Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 102:4 - Japanese: 聖書 口語訳

4 わたしの心は草のように撃たれて、しおれました。 わたしはパンを食べることを忘れました。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

4 わたしの心は草のように撃たれて、しおれました。わたしはパンを食べることを忘れました。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

4 わたしの生涯は煙となって消え去る。 骨は炉のように焼ける。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

4 力尽きた もうダメだ 今にも枯れる 草のよう 食べることさえできやしない!

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

4 わたしの心は草のように撃たれて、しおれました。わたしはパンを食べることを忘れました。

この章を参照 コピー




詩篇 102:4
21 相互参照  

ダビデの家の長老たちは、彼のかたわらに立って彼を地から起そうとしたが、彼は起きようとはせず、また彼らと一緒に食事をしなかった。


エズラは神の宮の前から出て、エリアシブの子ヨハナンのへやにはいったが、そこへ行っても彼はパンも食べず、水も飲まずに夜を過ごした。これは彼が、捕囚から帰った人々のとがを嘆いたからである。


わたしは自分の命をいとう。 わたしは自分の嘆きを包まず言いあらわし、 わが魂の苦しみによって語ろう。


わたしの皮膚は黒くなって、はげ落ち、 わたしの骨は熱さによって燃え、


その命は、食物をいとい、 その食欲は、おいしい食物をきらう。


全能者の矢が、わたしのうちにあり、 わたしの霊はその毒を飲み、 神の恐るべき軍勢が、わたしを襲い攻めている。


わたしのよわいは夕暮の日影のようです。 わたしは草のようにしおれました。


わたしは灰をパンのように食べ、 わたしの飲み物に涙を交えました。


彼らはやがて草のように衰え、 青菜のようにしおれるからである。


わが魂はわたしのうちにうなだれる。 それで、わたしはヨルダンの地から、またヘルモンから、 ミザルの山からあなたを思い起す。


そしりがわたしの心を砕いたので、 わたしは望みを失いました。 わたしは同情する者を求めたけれども、ひとりもなく、 慰める者を求めたけれども、ひとりも見ませんでした。


わたしは神を思うとき、嘆き悲しみ、 深く思うとき、わが魂は衰える。〔セラ


主の息がその上に吹けば、 草は枯れ、花はしぼむ。 たしかに人は草だ。


彼はその箙の矢を わたしの心臓に打ち込まれた。


わが魂は絶えずこれを思って、 わがうちにうなだれる。


彼は三日間、目が見えず、また食べることも飲むこともしなかった。


私たちに従ってください:

広告


広告